472 (p1): 第二十八章 兴高采烈的圣诞节的一章,其中记述了一场婚礼和其他一些玩乐;这些玩乐本身虽然都是些甚至像结婚一样好的风俗,但是在这种堕落的时代,却不能那么虔诚地完全保存下来了 498 (p2): 第二十九章 妖怪们带走教堂杂役的故事 510 (p3): 第三十章 匹克威克派们如何结识了两位属于某种自由职业的可爱青年;他们如何在冰上游戏取乐;以及他们的访问如何结束 525 (p4): 第三十一章 这里完全是关于法律,其中有各种各样精通法律的伟大权威们 545 (p5): 第三十二章 比历来的宫廷记者都远为详尽地描写一个单身汉的宴会——鲍伯·索耶先生在他波洛的寓所请客的情形 562 (p6): 第三十三章 大维勒先生对于文章的作法提出了一些批评的箴言,并且由儿子塞缪尔帮助,把可敬的红鼻子绅士的旧账稍微付了一点儿 581 (p7): 第三十四章 这章全部用来详尽而忠实地报告巴德尔控匹克威克案的可纪念的审判 611 (p8): 第三十五章 匹克威克先生觉得还是到巴斯去好;因此他就去了 631 (p9): 第三十六章 这里的要点是布赖都德王子的传说的可靠记载,和降临到文克尔先生身上的一件极其意外的灾难 645 (p10): 第三十七章 忠实记述维勒先生的外出,因而描写他被邀请参加的夜会;并且说到他如何受匹克威克先生之托,去办一件微妙而重要的差使 661 (p11): 第三十八章 文克尔先生爬出油锅,却大大方方、高高兴兴地跨进火坑 677 (p12): 第三十九章 塞缪尔·维勒先生被托付了爱情的使命,前去执行;结果如何,下文分晓 696 (p13): 第四十章 把匹克威克先生引到人生的伟大戏剧中一个新的、并且是并不乏味的场面里 711 (p14): 第四十一章 进了弗利特之后,匹克威克先生遭遇了什么事;看见了些什么犯人;以及怎么度过了第一夜 726 (p15): 第四十二章 这里好像前一章,说明一句古话,灾难使人结识陌生的共患难的人。还包括匹克威克先生对塞缪尔·维勒先生的出奇而惊人的宣告 744 (p16): 第四十三章 说明塞缪尔·维勒先生如何找上了麻烦 761 (p17): 第四十四章 叙述弗利特监狱里发生的一些小事,和文克尔先生的神秘的行为;并且说明那可怜的高等法院犯人如何终于获得解脱 778 (p18): 第四十五章 描写塞缪尔·维勒先生和家属的一场动人的会晤。匹克威克先生在他所居住的小世界游历一番,并且决定,将来尽可能少和它打成一片 799 (p19): 第四十六章 记述微妙的感情的一幕动人的情景,连带着道孙和福格两位先生所做的趣事 812 (p20): 第四十七章 主要是关于公事,和道孙和福格获得的利益。文克尔先生在离奇的情境之下重新出现。事实证明匹克威克先生的仁慈比他的顽固更强烈 827 (p21): 第四十八章 叙述匹克威克先生如何靠着塞缪尔·维勒的帮助,企图软化班杰明·爱伦先生的心,缓和罗伯特·索耶先生的怒气 842 (p22): 第四十九章 旅行商人的伯父的故事 861 (p23): 第五十章 匹克威克先生如何加速执行他的任务,以及他如何一开头就得到一个极其意外的帮手的增援 879 (p24): 第五十一章 这里,匹克威克先生遇到了一位旧相识。主要由于这次巧遇,读者才有机会读到这里记下的一些动人心魄的趣事,那是关于两位有权力的大名人的 897 (p25): 第五十二章 维勒家发生了严重的变故,红鼻子史的金斯先生太早地垮了台 912 (p26): 第五十三章 包括金格尔先生和乔伯·特拉偷的最后的退场;在格雷院广场里这天早上大办一番正事。潘卡先生的门上的一阵双响的敲门声结束全章 928 (p27): 第五十四章 包括有关敲门声的一些详细情节和其他一些事情,其中有某些有趣的关于史拿格拉斯先生和一位年轻女士的交待,这同这部传记决不是不相干的 947 (p28): 第五十五章 所罗门·派尔先生由一个高尚的马车夫委员会协助着,处理大维勒先生的事务 963 (p29): 第五十六章 匹克威克先生和塞缪尔·维勒之间开了一次重要的谈判,山姆的父亲参与其事——一位穿一套鼻烟色衣服的老绅士意外地来临 978 (p30): 第五十七章 匹克威克社终于解散,一切都圆满结束 987 (p31): 译后记 Lei ya. tang bo shi cheng li zui bu qi yan de gu niang, jiang qu he xue xiao li zui shuai de nan...
更多信息……