On the Move for Love: Migrant Entertainers and the U.S. Military in South Korea (Pennsylvania Studies in Human Rights) 🔍
Sealing Cheng University of Pennsylvania Press, Pennsylvania Studies in Human Rights, 2011
英语 [en] · PDF · 2.2MB · 2011 · 📘 非小说类图书 · 🚀/lgli/lgrs/nexusstc/zlib · Save
描述
Since the Korean War, __gijichon__—U.S. military camp towns—have been fixtures in South Korea. The most popular entertainment venues in __gijichon__ are clubs, attracting military clientele with duty-free alcohol, music, shows, and women entertainers. In the 1990s, South Korea's rapid economic advancement, combined with the stigma and low pay attached to this work, led to a shortage of Korean women willing to serve American soldiers. Club owners brought in cheap labor, predominantly from the Philippines and ex-Soviet states, to fill the vacancies left by Korean women. The increasing presence of foreign workers has precipitated new conversations about modernity, nationalism, ethnicity, and human rights in South Korea. International NGOs, feminists, and media reports have identified women migrant entertainers as "victims of sex trafficking," insisting that their plight is one of forced prostitution.Are women who travel to work in such clubs victims of trafficking, sex slaves, or simply migrant women? How do these women understand their own experiences? Is antitrafficking activism helpful in protecting them? In __On the Move for Love__, Sealing Cheng attempts to answer these questions by following the lives of migrant Filipina entertainers working in various __gijichon__ clubs. Focusing on their aspirations for love and a better future, Cheng's ethnography illuminates the complex relationships these women form with their employers, customer-boyfriends, and families. She offers an insightful critique of antitrafficking discourses, pointing to the inadequacy of recognizing women only as victims and ignoring their agency and aspirations. Cheng analyzes the women's experience in South Korea in relation to their subsequent journeys to other countries, providing a diachronic look at the way migrant issues of work, sex, and love fit within the larger context of transnationalism, identity, and global hierarchies of inequality.
备用文件名
lgli/Pennsylvania_Studies_in_Human_Rights___On_the_Mo.pdf
备用文件名
lgrsnf/Pennsylvania_Studies_in_Human_Rights___On_the_Mo.pdf
备用文件名
zlib/no-category/Sealing Cheng/On the Move for Love: Migrant Entertainers and the U.S. Military in South Korea_2343093.pdf
备选标题
On the move for love : migrant entertainers and the U.S. Mmilitary in South Korea
备选作者
Cheng, Sealing
备用版本
Pennsylvania studies in human rights, Philadelphia, Pennsylvania, 2010
备用版本
Pennsylvania studies in human rights, Philadelphia, 2013
备用版本
United States, United States of America
元数据中的注释
0
元数据中的注释
lg1174615
元数据中的注释
{"last_page":298,"publisher":"University of Pennsylvania Press","series":"Pennsylvania Studies in Human Rights"}
元数据中的注释
Includes bibliographical references and index.
备用描述
Winner of the 2012 Distinguished Book Award from the American Sociological Association, Sociology of Sexualities Section Since the Korean War, gijichon U.S. military camp townshave been fixtures in South Korea. The most popular entertainment venues in gijichon are clubs, attracting military clientele with duty-free alcohol, music, shows, and women entertainers. In the 1990s, South Korea's rapid economic advancement, combined with the stigma and low pay attached to this work, led to a shortage of Korean women willing to serve American soldiers. Club owners brought in cheap labor, predominantly from the Philippines and ex-Soviet states, to fill the vacancies left by Korean women. The increasing presence of foreign workers has precipitated new conversations about modernity, nationalism, ethnicity, and human rights in South Korea. International NGOs, feminists, and media reports have identified women migrant entertainers as "victims of sex trafficking," insisting that their plight is one of forced prostitution. Are women who travel to work in such clubs victims of trafficking, sex slaves, or simply migrant women? How do these women understand their own experiences? Is antitrafficking activism helpful in protecting them? In On the Move for Love , Sealing Cheng attempts to answer these questions by following the lives of migrant Filipina entertainers working in various gijichon clubs. Focusing on their aspirations for love and a better future, Cheng's ethnography illuminates the complex relationships these women form with their employers, customer-boyfriends, and families. She offers an insightful critique of antitrafficking discourses, pointing to the inadequacy of recognizing women only as victims and ignoring their agency and aspirations. Cheng analyzes the women's experience in South Korea in relation to their subsequent journeys to other countries, providing a diachronic look at the way migrant issues of work, sex, and love fit within the larger context of transnationalism, identity, and global hierarchies of inequality.
备用描述
"Since the Korean War, gijichon - U.S. military camp towns - have been fixtures in South Korea. The most popular entertainment venues in gijichon are clubs, attracting military clientele with duty-free alcohol, music, shows, and women entertainers. In the 1990s, South Korea's rapid economic advancement, combined with the stigma and low pay attached to this work, led to a shortage of Korean women willing to serve American soldiers. Club owners brought in cheap labor, predominantly from the Philippines and ex-Soviet states, to fill the vacancies left by Korean women. The increasing presence of foreign workers has precipitated new conversations about modernity, nationalism, ethnicity, and human rights in South Korea. International NGOs, feminists, and media reports have identified women migrant entertainers as "victims of sex trafficking," insisting that their plight is one of forced prostitution." "Are women who travel to work in such clubs victims of trafficking, sex slaves, or simply migrant women? How do these women understand their own experiences? Is anti-trafficking activism helpful in protecting them? In On the Move for Love, Sealing Cheng attempts to answer these questions by following the lives of migrant Filipina entertainers working in various gijichon clubs. Focusing on their aspirations for love and a better future, Cheng's ethnography illuminates the complex relationships these women form with their employers, customer-boyfriends, and families. She offers an insightful critique of anti-trafficking discourses, pointing to the inadequacy of recognizing women only as victims and ignoring their agency and aspirations, Cheng analyzes the women's experience in South Korea in relation to their subsequent journeys to other countries, providing a diachronic look at the way migrant issues of work, sex, and love fit within the larger context of transnationalism, identity, and global hierarchies of inequality."--Jacket
备用描述
Following the lives of a group of migrant Filipinas who worked as entertainers in South Korea and then journeyed to other parts of Asia, Europe, and the U.S., this ethnography provides a look at how work, sex, love, and ambition in migrants' lives intersect with larger issues of transnationalism, identity, and global hierarchies of inequality.
备用描述
Sexing the globe
"Foreign" and "fallen" in South Korea
Women who hope
The club regime and club-girl power
Love "between my heart and my head"
At home in exile
"Giving value to the voices"
Hop, leap, and swerve-or hope in motion.
开源日期
2014-05-27
更多信息……

🚀 快速下载

成为会员以支持书籍、论文等的长期保存。为了感谢您对我们的支持,您将获得高速下载权益。❤️
如果您在本月捐款,您将获得双倍的快速下载次数。

🐢 低速下载

由可信的合作方提供。 更多信息请参见常见问题解答。 (可能需要验证浏览器——无限次下载!)

所有选项下载的文件都相同,应该可以安全使用。即使这样,从互联网下载文件时始终要小心。例如,确保您的设备更新及时。
  • 对于大文件,我们建议使用下载管理器以防止中断。
    推荐的下载管理器:JDownloader
  • 您将需要一个电子书或 PDF 阅读器来打开文件,具体取决于文件格式。
    推荐的电子书阅读器:Anna的档案在线查看器ReadEraCalibre
  • 使用在线工具进行格式转换。
    推荐的转换工具:CloudConvertPrintFriendly
  • 您可以将 PDF 和 EPUB 文件发送到您的 Kindle 或 Kobo 电子阅读器。
    推荐的工具:亚马逊的“发送到 Kindle”djazz 的“发送到 Kobo/Kindle”
  • 支持作者和图书馆
    ✍️ 如果您喜欢这个并且能够负担得起,请考虑购买原版,或直接支持作者。
    📚 如果您当地的图书馆有这本书,请考虑在那里免费借阅。