牛津英语同义词词典 : 英汉版 Niu jin ying yu tong yi ci ci dian : Ying han ban 🔍
斯普纳, Alan Spooner
北京:外语教学与研究出版社, Di 2 ban, 北京 Beijing, 2009
中文 [zh] · 英语 [en] · PDF · 27.0MB · 2009 · 📘 非小说类图书 · 🚀/duxiu/lgli/lgrs/nexusstc/zlib · Save
描述
本词共收录了15万条同义词、近义词及相关词语,互见词条方便查阅反义词,书中还有相关的分类词话,如颜色名称,医学用语等。In English and Chinese
备用文件名
lgli/牛津英語同義詞辭典.pdf
备用文件名
lgrsnf/牛津英語同義詞辭典.pdf
备用文件名
zlib/Languages/Grammar, dictionaries & phrasebooks/斯普纳, Alan Spooner/牛津英语同义词词典_22266968.pdf
备选标题
Niujin Ying yu tong yi ci ci dian: The Oxford study thesaurus
备选标题
The Oxford Study Thesaurus (English-Chinese Edition)
备选作者
艾伦. 斯普纳(Alan Spooner)编著 ; 思果翻译; 斯普纳; Ooner Sp; 思果
备选作者
The OXFORD STUDY THESAURUS;艾伦·斯普纳(编著);思果
备选作者
bian zhu, Ailun Silunna; fan yi, Si Guo
备选作者
Puna Si; Ooner Sp; Guo Si
备选作者
(英)艾伦·斯普纳(AlanSpooner)编著
备选作者
si pu na; Si Guo
备用出版商
外语教学与研究出版社 Wai yu jiao xue yu yan jiu chu ban she
备用出版商
Foreign Languages Teaching and Research Press
备用出版商
外语教学与研究出版社·北京
备用出版商
外语敎学与研究出版社
备用版本
Di 1 ban, Beijing Shi, China, 2001
备用版本
China, People's Republic, China
备用版本
2ban, Bei jing, 2009
备用版本
2009-01-05
备用版本
PS, 2009
备用版本
2, 2001
元数据中的注释
{"edition":"2","isbns":["7560021328","9787560021324"],"publisher":"外语教学与研究出版社"}
元数据中的注释
"Ying Han ban."
元数据中的注释
topic: 英语;同义词词典
元数据中的注释
Type: 当代图书
元数据中的注释
Bookmarks:
1. (p1) A
2. (p38) B
3. (p71) C
4. (p137) D
5. (p179) E
6. (p204) F
7. (p232) G
8. (p250) H
9. (p271) I
10. (p301) J
11. (p306) K
12. (p309) L
13. (p328) M
14. (p356) N
15. (p365) O
16. (p378) P
17. (p427) Q
18. (p431) R
19. (p466) S
20. (p541) T
21. (p574) U
22. (p591) V
23. (p600) W
24. (p617) X
25. (p617) Y
26. (p619) Z
1. (p1) A
2. (p38) B
3. (p71) C
4. (p137) D
5. (p179) E
6. (p204) F
7. (p232) G
8. (p250) H
9. (p271) I
10. (p301) J
11. (p306) K
12. (p309) L
13. (p328) M
14. (p356) N
15. (p365) O
16. (p378) P
17. (p427) Q
18. (p431) R
19. (p466) S
20. (p541) T
21. (p574) U
22. (p591) V
23. (p600) W
24. (p617) X
25. (p617) Y
26. (p619) Z
元数据中的注释
theme: 英语;同义词词典
元数据中的注释
Type: modern
备用描述
This is a dictionary recommended for Title English Test. You can directly look up synonyms and antonyms in it. The Chinese interpretation is concise and simple. You can find the commonly used collocations and phrases in it to fill in the blanks. The rich entries and commonly used example sentences can help improve your writing skills. This dictionary is published by Oxford University Press UK. It contains 15,0000 synonyms and related words. It is in alphabetical order and easy for retrieval. It explains the etymology and usage, and illustrate the application of words with examples.
备用描述
Cover
Preface
How to Use this Dictionary
Pronunciation
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Preface
How to Use this Dictionary
Pronunciation
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
备用描述
本书共收录了150000个同义, 近义及相关词语, 并有明晰的互相参照条目, 方便查阅意思相反的词语, 及相关的分类词语
开源日期
2022-08-04
ISBN-13978-7-5600-2132-4
ISBN-107-5600-2132-8
DuXiu SSID10433167
DuXiu SSID12735180
CADAL SSNO06751608
OCLC1031186970
OCLC1054798211
OCLC603401557
OCLC62135586
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__29qogfNNJ6ofmrqGqWVoKW
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__3MXLjPF758dvhSC3Ysji4q
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__3w4baMJcj39VYAuwkefyQX
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__4bGheSJ8bxtBR6x96K2jgM
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__6e6RybWyuk5Z876wbmofWQ
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__7Mc4xoNHf7nAji2ej458QD
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__9WHZwwJL4m4BMosvBRSq9h
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__9fdAeSu5ahaP5rkcRZdBhw
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__ACRgfjusHzuxuBfgymmdqV
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__CYz7TwQWBZ2tzKdtPns3w6
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__Cyig4mFX6xs5wtKA3KBc2H
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__JAnYSsA5ibF4QH3H4btMQK
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__K7TpgSdacRN5q67y3kh4MS
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__N6eBfZ98W4cfhqV7E7jU67
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__PwKmHKDwN92jEE2XBxGXuC
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__PzjF3nKax9yQZoCBw5BxSp
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__R5pg5biLNQxeW2B4Xh6XVe
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__RArkB4y9xEobmdkpzZyFM9
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__VTZWbRo6HJ2Qm44qQtPUSi
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__VWvxiPn7Dj89KNcNackWo7
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__VdrdQBXMNn6nxLPLSZBAfS
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__VesdSPgDRupAZkdS954vsm
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__YPQQxupVydgKUWzvLVphsV
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__aBBS3frn4Adn4KpGLuUfVT
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__byfrsUYAMmFYqmTCz8m2BE
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__cjThoWDmJrnZq2mjdGSKuT
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__ffSMY3Fq4LbvEeS2QRWn36
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__hwgkk6seCVNjxYg6ZkCd7c
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__ih5aEuHDhXo8NdkJVXBGVU
AacIdaacid__duxiu_records__20240130T000000Z__kXiZMNKR7CXk2st2Ta5oZo
AacIdaacid__duxiu_records__20240205T000000Z__jTpdu23tKr63DT2GCafquq
AacIdaacid__duxiu_records__20240205T000000Z__o5wEr7shBdnkAt7DFdM3kk
AacIdaacid__goodreads_records__20240913T115838Z__7535703__Q99A6LzmKjGbJTshVk6u7e
AacIdaacid__isbngrp_records__20240920T194930Z__9eHTytisUJaVRTy2KZqNwj
AacIdaacid__nexusstc_records__20240516T165700Z__7gA78ymg2ZSQt6di474qrB
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__GxiuhoMB6vTcRYXjRfpPm7
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__JuzBDhERHSTekaEEKVQEAY
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__LnbzgK6DQZV9TyiaDKiukY
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__MpvZ38hjnvCcmprwARSFiB
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__PacTmQcqQdBCUAkPJFGVcK
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__SwgyCCKBfn6bnBYKv8VaDE
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__WHJJzuHgdRtH4nMM3Hh7Gh
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__WvmvXsk5AVYzCERbMFQqeH
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__cPYuHWY7AvfmQg8YCFA6z7
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__diVU5rARRiY5eAP8VdX4q4
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__hEkykDzBZSaBz6AgvawAAa
AacIdaacid__worldcat__20250804T000000Z__nMqygapxAoUqwHyqAtAecW
AacIdaacid__zlib3_records__20240809T201634Z__22266968__d6JA5ydydB54v9XMk2osnc
AA Record IDmd5:7cc7956e6aa2418592b9433414141c7f
Collectionduxiu
Collectionlgli
Collectionlgrs
Collectionnexusstc
Collectionzlib
Content Typebook_nonfiction
SHA-2566426b2c9
DuXiu Source Scrape Date2024-02-05
Goodreads Source Scrape Date2024-09-13
ISBNdb Scrape Date2022-09-01
ISBN GRP Source Scrape Date2024-09-20
Libgen.li Source Date2022-08-27
Libgen.rs Non-Fiction Date2022-08-04
Nexus/STC Source issued_at Date2009-01-01
Nexus/STC Source Updated Date2024-05-16
OCLC Scrape Date2025-01-01
OpenLib 'created' Date2020-01-10
Z-Library Source Date2022-08-04
DDC423/.1
DuXiu DXID1371647
DuXiu DXID6739259
Filepathlgli/牛津英語同義詞辭典.pdf
Filepathlgrsnf/牛津英語同義詞辭典.pdf
Filepathnexusstc/牛津英语同义词词典(英汉版)/7cc7956e6aa2418592b9433414141c7f.pdf
Filepathzlib/Languages/Grammar, dictionaries & phrasebooks/斯普纳, Alan Spooner/牛津英语同义词词典_22266968.pdf
Filesize27009454
Goodreads7535703
IPFS CIDQmU3RwqWKhQVgzDb4qQUs7SmvbvgGbozWp4Gs9vsuMXyoK
IPFS CIDbafykbzacea5tf7cge4q5shyfepxofnvza5ay7ihv5pt42ecwomsmyqfrzsb6i
ISBN GRP IDc811761fd3c8858f5609929430bdaa62
Languageen
Languagezh
LCCPE1591 .S76 2001
Libgen.li File97973783
Libgen.li libgen_id3550207
Libgen.rs Non-Fiction3340018
MD57cc7956e6aa2418592b9433414141c7f
Nexus/STC38cqweborwqwkjgwkwvjz8nd1
IAniujinyingyutong0000spoo
OCLC Editions1
OCLC Editions4
OCLC Editions (from search_holdings_summary_all_editions)1
OCLC Editions (from search_holdings_summary_all_editions)4
OCLC 'From Filename'range_query/44173492##
OCLC 'From Filename'range_query/5459814###
OCLC 'From Filename'range_query/54598147##
OCLC 'From Filename'search_editions_response/26308831
OCLC 'From Filename'search_holdings_all_editions_response/2025-05-03_09.tar/1054798211
OCLC 'From Filename'search_holdings_all_editions_response_type/1054798211
OCLC 'From Filename'search_holdings_summary_all_editions/1031186970/index/46286522
OCLC 'From Filename'search_holdings_summary_all_editions/1054798211/index/48083166
OCLC 'From Filename't123/1015/101514191
OCLC 'From Filename'w2/v6/1329/1329424240
OCLC 'From Filename'w2/v7/1038/1038294477
OCLC 'From Filename'w2/v7/4639/463993025
OCLC 'From Filename'worldcat_2022_09_titles_1_backup_2022_10_12/v3/0617/61796962
OCLC Holdings1
OCLC Holdings19
OCLC Holdings+Editions (to find rare books)1/1
OCLC Holdings+Editions (to find rare books)19/4
OCLC Holdings (from search_holdings_all_editions_response)0
OCLC Holdings (from search_holdings_summary_all_editions)1
OCLC Holdings (from search_holdings_summary_all_editions)19
OCLC ISBNs+Holdings+Editions (to find rare books)2/1/1
OCLC ISBNs+Holdings+Editions (to find rare books)2/19/4
Open LibraryOL20625717W
Open LibraryOL27884756M
Open Library Source Recordia:niujinyingyutong0000spoo
Open Library SubjectChinese
Open Library SubjectDictionaries
Open Library SubjectEnglish language
Open Library SubjectSynonyms and antonyms
Server Pathg4/libgenrs_nonfiction/libgenrs_nonfiction/3340000/7cc7956e6aa2418592b9433414141c7f
SHA-15f930af3daee4467cb3d05644e07f135bd6ea9ea
SHA-2564b8f8f8a1c14278592402463d096f832754e2d3ddd2c79d350e64ffd47c186f8
Torrentexternal/libgen_rs_non_fic/r_3340000.torrent
Year2001
Year2009
Z-Library22266968
Zlib Category ID374
Zlib Category NameLanguages/Grammar, dictionaries & phrasebooks
ISBN-13:
978-7-5600-2132-4 / 9787560021324
ISBN-10:
7-5600-2132-8 / 7560021328
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“isbn10:7560021328”
DuXiu SSID:
10433167
网站: /datasets/duxiu
DuXiu SSID:
12735180
网站: /datasets/duxiu
CADAL SSNO:
06751608
网站: /datasets/duxiu
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__29qogfNNJ6ofmrqGqWVoKW
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__3MXLjPF758dvhSC3Ysji4q
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__3w4baMJcj39VYAuwkefyQX
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__4bGheSJ8bxtBR6x96K2jgM
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__6e6RybWyuk5Z876wbmofWQ
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__7Mc4xoNHf7nAji2ej458QD
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__9WHZwwJL4m4BMosvBRSq9h
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__9fdAeSu5ahaP5rkcRZdBhw
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__ACRgfjusHzuxuBfgymmdqV
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__CYz7TwQWBZ2tzKdtPns3w6
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__Cyig4mFX6xs5wtKA3KBc2H
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__JAnYSsA5ibF4QH3H4btMQK
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__K7TpgSdacRN5q67y3kh4MS
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__N6eBfZ98W4cfhqV7E7jU67
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__PwKmHKDwN92jEE2XBxGXuC
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__PzjF3nKax9yQZoCBw5BxSp
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__R5pg5biLNQxeW2B4Xh6XVe
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__RArkB4y9xEobmdkpzZyFM9
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__VTZWbRo6HJ2Qm44qQtPUSi
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__VWvxiPn7Dj89KNcNackWo7
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__VdrdQBXMNn6nxLPLSZBAfS
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__VesdSPgDRupAZkdS954vsm
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__YPQQxupVydgKUWzvLVphsV
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__aBBS3frn4Adn4KpGLuUfVT
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__byfrsUYAMmFYqmTCz8m2BE
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__cjThoWDmJrnZq2mjdGSKuT
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__ffSMY3Fq4LbvEeS2QRWn36
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__hwgkk6seCVNjxYg6ZkCd7c
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__ih5aEuHDhXo8NdkJVXBGVU
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240130T000000Z__kXiZMNKR7CXk2st2Ta5oZo
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240205T000000Z__jTpdu23tKr63DT2GCafquq
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__duxiu_records__20240205T000000Z__o5wEr7shBdnkAt7DFdM3kk
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__goodreads_records__20240913T115838Z__7535703__Q99A6LzmKjGbJTshVk6u7e
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__isbngrp_records__20240920T194930Z__9eHTytisUJaVRTy2KZqNwj
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__nexusstc_records__20240516T165700Z__7gA78ymg2ZSQt6di474qrB
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__GxiuhoMB6vTcRYXjRfpPm7
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__JuzBDhERHSTekaEEKVQEAY
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__LnbzgK6DQZV9TyiaDKiukY
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__MpvZ38hjnvCcmprwARSFiB
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__PacTmQcqQdBCUAkPJFGVcK
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__SwgyCCKBfn6bnBYKv8VaDE
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__WHJJzuHgdRtH4nMM3Hh7Gh
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__WvmvXsk5AVYzCERbMFQqeH
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__cPYuHWY7AvfmQg8YCFA6z7
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__diVU5rARRiY5eAP8VdX4q4
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__hEkykDzBZSaBz6AgvawAAa
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__worldcat__20250804T000000Z__nMqygapxAoUqwHyqAtAecW
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
aacid__zlib3_records__20240809T201634Z__22266968__d6JA5ydydB54v9XMk2osnc
Anna’s Archive Container identifier.
AA Record ID:
md5:7cc7956e6aa2418592b9433414141c7f
Anna’s Archive record ID.
Collection:
duxiu
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
URL: /datasets/duxiu
网站: /datasets
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“collection:duxiu”
Collection:
lgli
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
URL: /datasets/lgli
网站: /datasets
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“collection:lgli”
Collection:
lgrs
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
URL: /datasets/lgrs
网站: /datasets
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“collection:lgrs”
Collection:
nexusstc
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
URL: /datasets/nexusstc
网站: /datasets
Collection:
zlib
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
URL: /datasets/zlib
网站: /datasets
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“collection:zlib”
Content Type:
book_nonfiction
Content type, determined by Anna’s Archive.
SHA-256:
6426b2c9
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“crc32:6426b2c9”
DuXiu Source Scrape Date:
2024-02-05
Date Anna’s Archive scraped the DuXiu collection.
网站: /datasets/duxiu
Goodreads Source Scrape Date:
2024-09-13
Date Anna’s Archive scraped the Goodreads collection.
ISBNdb Scrape Date:
2022-09-01
The date that Anna’s Archive scraped this ISBNdb record.
网站: /datasets/isbndb
ISBN GRP Source Scrape Date:
2024-09-20
Date Anna’s Archive scraped the ISBN GRP collection.
Libgen.rs Non-Fiction Date:
2022-08-04
Date Libgen.rs Non_Fiction published this file.
网站: /datasets/lgrs
Nexus/STC Source issued_at Date:
2009-01-01
Date Nexus/STC reports in their issued_at field, which is the “issuing time of the item described by record.”
Nexus/STC Source Updated Date:
2024-05-16
Date Nexus/STC last updated this record.
OCLC Scrape Date:
2025-01-01
The date that Anna’s Archive scraped this OCLC/WorldCat record.
网站: /datasets/oclc
OpenLib 'created' Date:
2020-01-10
The 'created' metadata field on the Open Library, indicating when the first version of this record was created.
网站: /datasets/ol
DuXiu DXID:
1371647
网站: /datasets/duxiu
DuXiu DXID:
6739259
网站: /datasets/duxiu
Filepath:
lgli/牛津英語同義詞辭典.pdf
Browse collections using their original file paths (particularly 'upload' is interesting)
Filepath:
lgrsnf/牛津英語同義詞辭典.pdf
Browse collections using their original file paths (particularly 'upload' is interesting)
Filepath:
nexusstc/牛津英语同义词词典(英汉版)/7cc7956e6aa2418592b9433414141c7f.pdf
Browse collections using their original file paths (particularly 'upload' is interesting)
Filepath:
zlib/Languages/Grammar, dictionaries & phrasebooks/斯普纳, Alan Spooner/牛津英语同义词词典_22266968.pdf
Browse collections using their original file paths (particularly 'upload' is interesting)
Filesize:
27009454
Filesize in bytes.
IPFS CID:
QmU3RwqWKhQVgzDb4qQUs7SmvbvgGbozWp4Gs9vsuMXyoK
Content Identifier (CID) of the InterPlanetary File System (IPFS).
IPFS CID:
bafykbzacea5tf7cge4q5shyfepxofnvza5ay7ihv5pt42ecwomsmyqfrzsb6i
Content Identifier (CID) of the InterPlanetary File System (IPFS).
ISBN GRP ID:
c811761fd3c8858f5609929430bdaa62
ISBN GRP ID.
LCC:
PE1591 .S76 2001
Library of Congress Classification
Libgen.li File:
97973783
Global file ID in Libgen.li. Directly taken from the 'f_id' field in the 'files' table.
网站: /datasets/lgli
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“lgli:97973783”
Libgen.li libgen_id:
3550207
Repository ID for the 'libgen' repository in Libgen.li. Directly taken from the 'libgen_id' field in the 'files' table. Corresponds to the 'thousands folder' torrents.
网站: /datasets/lgli
Libgen.rs Non-Fiction:
3340018
Repository ID for the non-fiction ('libgen') repository in Libgen.rs. Directly taken from the 'id' field in the 'updated' table. Corresponds to the 'thousands folder' torrents.
网站: /datasets/lgrs
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“lgrsnf:3340018”
MD5:
7cc7956e6aa2418592b9433414141c7f
Nexus/STC:
38cqweborwqwkjgwkwvjz8nd1
ID of an individual edition of a file in Nexus/STC.
IA:
niujinyingyutong0000spoo
OCLC Editions:
1
Number of editions (unique OCLC IDs) reported by OCLC/WorldCat metadata. 'many' means 20 or more.
网站: /datasets/oclc
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“oclc_editions:1”
OCLC Editions:
4
Number of editions (unique OCLC IDs) reported by OCLC/WorldCat metadata. 'many' means 20 or more.
网站: /datasets/oclc
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“oclc_editions:4”
OCLC Editions (from search_holdings_summary_all_editions):
1
网站: /datasets/oclc
OCLC Editions (from search_holdings_summary_all_editions):
4
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
range_query/44173492##
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
range_query/5459814###
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
range_query/54598147##
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
search_editions_response/26308831
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
search_holdings_all_editions_response/2025-05-03_09.tar/1054798211
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
search_holdings_all_editions_response_type/1054798211
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
search_holdings_summary_all_editions/1031186970/index/46286522
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
search_holdings_summary_all_editions/1054798211/index/48083166
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
t123/1015/101514191
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
w2/v6/1329/1329424240
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
w2/v7/1038/1038294477
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
w2/v7/4639/463993025
网站: /datasets/oclc
OCLC 'From Filename':
worldcat_2022_09_titles_1_backup_2022_10_12/v3/0617/61796962
网站: /datasets/oclc
OCLC Holdings:
1
Number of library holdings (for all editions) reported by OCLC/WorldCat metadata. 'many' means 20 or more.
网站: /datasets/oclc
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“oclc_holdings:1”
OCLC Holdings:
19
Number of library holdings (for all editions) reported by OCLC/WorldCat metadata. 'many' means 20 or more.
网站: /datasets/oclc
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“oclc_holdings:19”
OCLC Holdings+Editions (to find rare books):
1/1
<number of oclc_holdings>/<number of oclc_editions>. If both numbers are low (but not zero) this might be a rare book.
网站: /datasets/oclc
OCLC Holdings+Editions (to find rare books):
19/4
<number of oclc_holdings>/<number of oclc_editions>. If both numbers are low (but not zero) this might be a rare book.
网站: /datasets/oclc
OCLC Holdings (from search_holdings_all_editions_response):
0
网站: /datasets/oclc
OCLC Holdings (from search_holdings_summary_all_editions):
1
网站: /datasets/oclc
OCLC Holdings (from search_holdings_summary_all_editions):
19
网站: /datasets/oclc
OCLC ISBNs+Holdings+Editions (to find rare books):
2/1/1
网站: /datasets/oclc
OCLC ISBNs+Holdings+Editions (to find rare books):
2/19/4
网站: /datasets/oclc
Open Library:
OL20625717W
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“ol:OL20625717W”
Open Library:
OL27884756M
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“ol:OL27884756M”
Open Library Source Record:
ia:niujinyingyutong0000spoo
The code for a source record that Open Library imported from.
网站: /datasets/ol
Server Path:
g4/libgenrs_nonfiction/libgenrs_nonfiction/3340000/7cc7956e6aa2418592b9433414141c7f
Path on Anna’s Archive partner servers.
SHA-1:
5f930af3daee4467cb3d05644e07f135bd6ea9ea
SHA-256:
4b8f8f8a1c14278592402463d096f832754e2d3ddd2c79d350e64ffd47c186f8
Torrent:
external/libgen_rs_non_fic/r_3340000.torrent
Bulk torrent for long-term preservation.
网站: /torrents
Z-Library:
22266968
ID in Z-Library.
URL: https://z-lib.gd/
网站: /datasets/zlib
代码浏览器: 在代码浏览器中查看“zlib:22266968”
Zlib Category ID:
374
Category ID on the Z-Library website.
Zlib Category Name:
Languages/Grammar, dictionaries & phrasebooks
Name for the zlib_category_id (category ID on the Z-Library website).
🚀 快速下载
成为会员以支持书籍、论文等的长期保存。为了感谢您对我们的支持,您将获得高速下载权益。❤️
如果您在本月捐款,您将获得双倍的快速下载次数。
今日下载剩余 XXXXXX 次。感谢您成为会员!❤️
你已经用完了今日的高速下载次数。
你最近下载过此文件。链接在一段时间内仍然有效。
🐢 低速下载
由可信的合作方提供。 更多信息请参见常见问题解答。 (可能需要验证浏览器——无限次下载!)
- 低速服务器(合作方提供) #1 (稍快但需要排队)
- 低速服务器(合作方提供) #2 (稍快但需要排队)
- 低速服务器(合作方提供) #3 (稍快但需要排队)
- 低速服务器(合作方提供) #4 (稍快但需要排队)
- 低速服务器(合作方提供) #5 (无需排队,但可能非常慢)
- 低速服务器(合作方提供) #6 (无需排队,但可能非常慢)
- 低速服务器(合作方提供) #7 (无需排队,但可能非常慢)
- 低速服务器(合作方提供) #8 (无需排队,但可能非常慢)
- 低速服务器(合作方提供) #9 (无需排队,但可能非常慢)
- 下载后: 在我们的查看器中打开
所有选项下载的文件都相同,应该可以安全使用。即使这样,从互联网下载文件时始终要小心。例如,确保您的设备更新及时。
外部下载
- Libgen.rs 非虚构文学板块
- Libgen.li (点击顶部的“GET”) 已知他们的广告包含恶意软件,因此请使用广告拦截器或不要点击广告
- Nexus/STC (Nexus/STC 文件下载可能不可靠)
- IPFS
- Z-Library
- Z-Library TOR (需要TOR浏览器)
- Z-Library
- Z-Library TOR (需要TOR浏览器)
- 批量种子下载 (仅限专家) 馆藏 “libgen_rs_non_fic” → 种子 “r_3340000.torrent” → file “7cc7956e6aa2418592b9433414141c7f”
-
对于大文件,我们建议使用下载管理器以防止中断。
推荐的下载管理器:JDownloader -
您将需要一个电子书或 PDF 阅读器来打开文件,具体取决于文件格式。
推荐的电子书阅读器:Anna的档案在线查看器、ReadEra和Calibre -
使用在线工具进行格式转换。
推荐的转换工具:CloudConvert和PrintFriendly -
您可以将 PDF 和 EPUB 文件发送到您的 Kindle 或 Kobo 电子阅读器。
推荐的工具:亚马逊的“发送到 Kindle”和djazz 的“发送到 Kobo/Kindle” -
支持作者和图书馆
✍️ 如果您喜欢这个并且能够负担得起,请考虑购买原版,或直接支持作者。
📚 如果您当地的图书馆有这本书,请考虑在那里免费借阅。
下面的文字仅以英文继续。
总下载量:
“文件的MD5”是根据文件内容计算出的哈希值,并且基于该内容具有相当的唯一性。我们这里索引的所有影子图书馆都主要使用MD5来标识文件。
一个文件可能会出现在多个影子图书馆中。有关我们编译的各种数据集的信息,请参见数据集页面。
有关此文件的详细信息,请查看其JSON 文件。 Live/debug JSON version. Live/debug page.